KOZAKOVICH & CONNORS
Avec un scénario de Robin Wood et des dessins de Luis García Durán,
cette œuvre est sortie le 24 mai 1988 dans le magazine El Tony Super Anual 30,
cette œuvre est sortie le 24 mai 1988 dans le magazine El Tony Super Anual 30,
après ses 43 chapitres dans
El Tony Todo Color, El Tony Super Color et El Tony Super Anual.
Qu'il suffise de dire de Robin Wood qu'il est le créateur de la saga
Nippur de Lagash, Jackaroe..., quant à García Durán, dessinateur
né en 1946 et décédé en 2010,
il est l'auteur de Ici la Légion (Aquí la Legión) parmi ses œuvres
les plus connues.
De plus, il a travaillé pour différents éditeurs tels que
Columba, Record, Charlton (USA), Fleetway (Angleterre), Eura Editoriale (Italie), etc.
Max Kozakovich, prince polonais en disgrâce, mercenaire, marchand d'armes,
homme de principes et idéaliste, et Michael Connors, pilote australien décoré,
alcoolique, de principes et idéaliste, sont réunis dans une mission
des services secrets anglais en Égypte pendant la Grande Guerre.
Là, ils doivent aider Lawrence d'Arabie, jusqu'à la fin du conflit,
pour ensuite être engagé pour se rendre en Russie,
au secours du tsar Nicolas II.
Voici donc une nouvelle traduction, le volume 9 de Kozakovich et Connors.
Nos deux héros sont toujours en proie aux rigueurs de l'hiver russe et, comme
souvent, vont être amenés à croiser des personnages célèbres de l'histoire,
à un moment où la guerre entre Rouges et Blancs aurait pu tourner
en faveur de ces derniers.
Les armées japonaises jouent un grand rôle dans ce volume, mais
c'est surtout leur allié, l'ataman Semenov, qui est sur le devant de la scène.
Sur un fonds de massacres quasi permanents, Kozakovich et Connors essaient
de sauver leur peau, ce qui va les amener à travailler pour les Japonais.
Pour autant, au delà du cynisme affiché en permanence,
ils restent toujours attentifs à la situation des civils entraînés malgré eux
dans cette guerre, notamment les femmes. Arriveront-ils toutefois
à ce sortir de ce bourbier oriental ?
Episode 35 - Les Bouriates
Los Buriatos
El Tony Todo Color N° 60, février 1990 - 14 pages
Publication sur Columberos le 15/9/20
Episode 36 - Deux sauvetages
Dos rescates
El Tony Todo Color N° 60, février 1990 - 14 pages
Publication sur Columberos le 15/9/20
Cette histoire, qui se compose de 43 chapitres, a été publiée
dans trois magazines
(El Tony Todo Color, El Tony Super Color et El Tony Super Anual ),
par la maison d'édition argentine Columba,
plus tard elle a été rassemblée et scannée pour le blog Columberos.
Lorenzo Flach nous présente une traduction très respectueuse de l'original,
de grande qualité et un traitement des images exceptionnel.
Merci au blog argentin Columberos pour les facilités
fournies, afin que cette traduction puisse être effectuée.
L'original en espagnol peut être trouvé sur ce lien de Columberos:
Merci beaucoup Lorenzo Flach pour cette excellente série.
Traduction de Columba n°20
Publié par Monsieur Augustin
Merci à Lorenzo Flach et Mr Augustin
RépondreSupprimerMerci pour ce magnifique travail et ces belles aventures.
RépondreSupprimerMerci Lorenzo Flach et bien sûr M. Augustin
RépondreSupprimerMerci.
RépondreSupprimerKraven.
Superbe !!
RépondreSupprimerMerci à Lorenzo Flach et M Augustin
Merci beaucoup pour la suite. Malheureusement, il en reste moins pour terminer cette série amusante.
RépondreSupprimerSuper continuation. Merci beaucoup L. Flach
RépondreSupprimerGrand merci pour cette superbe suite
RépondreSupprimerMerci beaucoup pour cette traduction et beau travail à Lorenzo Flach et sans oublier cette publication qui sans lui n'existerait pas : Merci Mr Augustin
RépondreSupprimerMerci pour ce bel engagement de mettre en français cette impressionnante BD argentine, et les précédentes déjà parues
RépondreSupprimerMerci beaucoup à tous les intervenants pour cette superbe suite.
RépondreSupprimerJohn49
Merci beaucoup .
RépondreSupprimerMerci.
RépondreSupprimerMerci beaucoup Lorenzo Flach pour cet excellent travail mensuel continu. Vive la BD argentine !!
RépondreSupprimerJe continue d'admirer cette grande tâche de traduire une bonne histoire. Mille merci
RépondreSupprimerMerci Lorenzo et M. Augustin !
RépondreSupprimerGrand merci pour la suite. Robert
RépondreSupprimerMerci beaucoup à Lorenzo Flach ...!.
RépondreSupprimer